Reading
Add Comment
最近在製作一個關於護髮的內容時,想寫「頭髮毛燥」這詞。
首先想到的是用「燥」,因為乾燥也是用這個燥,用來形容頭髮乾燥應該是對的。在搜尋器輸入毛燥時,搜尋器竟問我是不是想搜尋「毛躁」,竟幫我做了自動修正。
很奇怪,很多網上資料都寫「毛躁」。這應該不太合理吧?足字步的躁不是形容性情的嗎?
我再追查下去,想證明我的毛燥才是對的。但寫燥與躁的文案比例不相伯仲。突然看到一篇獨特地寫「毛糙」,我才恍然大悟,頭髮毛糙是形容粗糙而不只是乾燥,可能這才是最合適的答案。
再在搜尋器搜尋毛糙,找到最多的是辭典的結果,幾乎沒有護髮相關的文案用毛糙,我感到奇怪,毛躁風氣到底是怎樣形成的,意義上最錯的躁,竟然最多人在使用,雖然現代文字的演變有很多約定俗成的成份,但毛躁未免有點太離譜。
還未找到最佳答案,我決定暫時寫這個會減少搜尋器流量的糙,因糙在意思上比較圓滿,決不會寫意義不明的躁,大眾習慣並不是讓明顯錯誤持續下去的理由。
廢人廢語
0 Comentarios:
張貼留言